Package: tasksel (debconf) Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n patch
Please find attached the Persian (Farsi) translation of the tasksel (debconf) package.
# translation of fa.po to Farsi # translation of templates.po to Farsi # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Arash Bijanzadeh <a.bijanza...@linuxiran.org>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-b...@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 09:27+0330\n" "Last-Translator: Hadi Soufi <hadi.so...@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-l10n-debian <debian-l10n-deb...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 #: ../templates:2001 msgid "Choose software to install:" msgstr "ÙØ±Ù âØ§ÙØ²Ø§Ø± ÙØ§Û Ù ÙØ±Ø¯ ÙÛØ§Ø² Ø¨Ø±Ø§Û ÙØµØ¨ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system to your needs, you can choose to install one or more of the following predefined collections of software." msgstr "در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø± تÙÙØ§ ÙØ³ØªÙâÛ Ø§ÙÙÛÙâÛ Ø¯Ø¨ÛØ§Ù ÙØµØ¨ شد٠است. Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙØ¸ÛÙ Ø³ÛØ³ØªÙ ÙØµØ¨ شد٠با Ø¢ÙÚÙ Ù ÛØ®ÙاÙÛØ¯Ø ش٠ا Ù ÛØªÙاÙÛØ¯ از Ù Ø¬Ù ÙØ¹Ù ÙØ§Û Ù ÙØ§Ø¨Ù ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ Ù Ø¬Ù ÙØ¹Ù Ø§Ø²Ù¾ÛØ´ تعرÛ٠شد٠را Ø¨Ø±Ø§Û ÙØµØ¨ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "You can choose to install one or more of the following predefined collections of software." msgstr "ش٠ا Ù ÛØªÙاÙÛØ¯ از Ù Ø¬Ù ÙØ¹Ù ÙØ§Û Ù ÙØ§Ø¨Ù ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ Ù Ø¬Ù ÙØ¹Ù Ø§Ø²Ù¾ÛØ´ تعرÛ٠شد٠را Ø¨Ø±Ø§Û ÙØµØ¨ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯." #. Type: title #. Description #: ../templates:3001 msgid "Software selection" msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙØ±Ù âØ§ÙØ²Ø§Ø±" #~ msgid "${ORIGCHOICES}" #~ msgstr "${CHOICES}" #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection" #~ msgstr "{CHOICES}, Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ بستÙâÙØ§ Ø¨Ù ØµÙØ±Øª دستÛ"