Package: tasksel (debconf) Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n patch
Please find attached the Persian (Farsi) translation of the tasksel (debconf) package.
# translation of fa.po to Farsi # translation of templates.po to Farsi # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Arash Bijanzadeh <a.bijanza...@linuxiran.org>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-b...@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 09:27+0330\n" "Last-Translator: Hadi Soufi <hadi.so...@gmail.com>\n" "Language-Team: debian-l10n-debian <debian-l10n-deb...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 #: ../templates:2001 msgid "Choose software to install:" msgstr "Ùر٠âاÙزار ÙØ§Û Ù Ùرد ÙÛاز Ø¨Ø±Ø§Û Ùصب را اÙتخاب Ú©ÙÛد:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system to your needs, you can choose to install one or more of the following predefined collections of software." msgstr "در Øا٠Øاضر تÙÙا ÙستÙâÛ Ø§ÙÙÛÙâÛ Ø¯Ø¨Ûا٠Ùصب شد٠است. Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙظÛ٠سÛست٠Ùصب شد٠با Ø¢ÙÚÙ Ù ÛØ®ÙاÙÛØ¯Ø Ø´Ù Ø§ Ù ÛتÙاÙÛد از ٠ج٠Ùع٠ÙØ§Û Ù Ùاب٠ÛÚ© Ûا ÚÙد ٠ج٠Ùع٠ازپÛØ´ تعرÛ٠شد٠را Ø¨Ø±Ø§Û Ùصب اÙتخاب Ú©ÙÛد." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "You can choose to install one or more of the following predefined collections of software." msgstr "ش٠ا Ù ÛتÙاÙÛد از ٠ج٠Ùع٠ÙØ§Û Ù Ùاب٠ÛÚ© Ûا ÚÙد ٠ج٠Ùع٠ازپÛØ´ تعرÛ٠شد٠را Ø¨Ø±Ø§Û Ùصب اÙتخاب Ú©ÙÛد." #. Type: title #. Description #: ../templates:3001 msgid "Software selection" msgstr "اÙتخاب Ùر٠âاÙزار" #~ msgid "${ORIGCHOICES}" #~ msgstr "${CHOICES}" #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection" #~ msgstr "{CHOICES}, اÙتخاب بستÙâÙا ب٠صÙرت دستÛ"