Hello, Frido Claudino and I have finished (except for a couple of strings) the translation into Brazilian Portuguese.
Now, I see that there there is a "translator-credits" string; and we have used the previous work of Guilherme Brondani Torri. Is that string supposed to hold the names of all translators? If so, we;ll include the three names. Now, there are a couple of strings that I'm not sure how to translate: - "fuse this image stopped up/down a couple of times with itself, to compress high dynamic range. expose for the highlights before use." I'm not sure I understand what it means. I also tried to search for it in a running darktable executable (so the context would help), but I couldn't find it. - "color checker patch" I'm not sure if this refers to something that chekcs color inside a patch, or if it refers to a checker (squares, side-by-side) where one picks a patch. Thank you! Jeronimo ___________________________________________________________________________ darktable developer mailing list to unsubscribe send a mail to darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org