Hello,
Frido Claudino and I have finished (except for a couple of
strings) the translation into Brazilian Portuguese.

Now, I see that there there is a "translator-credits" string;
and we have used the previous work of Guilherme Brondani Torri.
Is that string supposed to hold the names of all translators?
If so, we;ll include the three names.

Now, there are a couple of strings that I'm not sure how to translate:

- "fuse this image stopped up/down a couple of times with itself, to
   compress high dynamic range. expose for the highlights before use."

I'm not sure I understand what it means. I also tried to search for it
in a running darktable executable (so the context would help), but I 
couldn't find it.

- "color checker patch"

I'm not sure if this refers to something that chekcs color inside a
patch, or if it refers to a checker (squares, side-by-side) where
one picks a patch.

Thank you!
Jeronimo

___________________________________________________________________________
darktable developer mailing list
to unsubscribe send a mail to darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org

Reply via email to