On Sun, Apr 08, 2007 at 06:29:19PM -0700, Kevin Oberman wrote: > > Date: Sun, 8 Apr 2007 22:22:53 +0200 > > From: "Simon L. Nielsen" <[EMAIL PROTECTED]> > > Sender: [EMAIL PROTECTED] > > > > On 2007.04.08 18:37:20 +0000, Marc Fonvieille wrote: > > > blackend 2007-04-08 18:37:20 UTC > > > > > > FreeBSD doc repository > > > > > > Modified files: > > > en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization chapter.sgml > > > Log: > > > - s/X-Windows/X Window > > > > "X Window" sounds a bit odd to me - it mainly sounds like a single > > window in X. I think it would sound better as either "X Window > > System" (that's what X(7) says) or simply "X"? > > To be properly and legally pedantic, it should be 'X window' when > referring to a single window or 'X windows' when referring to multiple > windows. The term "Windows" is a trademark of some commercial software > firm. MIT and Project Athena made it very clear that it was '"X", a > windowing system' and not X-windows. > > The name "X" was simply a follow-on to the previous MIT developed system > with the more obvious name of "W".If memory serves, "W" was not Athena, > pre-dating the cooperative project that gave us X, Kerberos, and lots of > other goodies. And, it you ever had the "fun" of using "W", you will > realize that "X" is not an enhancement of "W", but a completely new > system that was far closer to being practical in the real world. > > If there is any question, I can check with some of the old Athena people > to confirm or deny this. I still know where at least one of them lives > (cyber-space wise).
The X(7) manual page proposes: X, X Window System, X11 (and also X Version 11, X Window System, Version 11), it's what I used in the X11 chapter. It's true that in the virtualization chapter "X Window" does not respect X(7) proposals and may be confusing, so let's use X or X11. I still have some things to fix in that chapter, I will try to do the X change with the rest in one step. -- Marc
pgpQHteH7zSjZ.pgp
Description: PGP signature
