Pawel Jakub Dawidek wrote:
On Wed, Nov 09, 2005 at 12:18:47PM +0100, Poul-Henning Kamp wrote:
+> In message <[EMAIL PROTECTED]>, Pawel Jakub Dawidek writes:
+> +> >Of course we need to consider things like localization, etc. +> +> I'm sorry, but localization of messages of this caliber is a totally
+> bogus concern which I intend to ignore 100%.

Even then, this is quite annoying to see one communicate in two
languages:

        Błąd wywołania mount(2): Invalid fspath

Sorta like you're doing now?  :)

+> Fourth, there is a simple, easy to understand and fully available
+> way to do it, should some happy bands of natives want to do it
+> anyway: make a per language branch in perforce, translate the
+> messages there and make a kernel patch available to the public.

God, I hope you're joking here:)

Anyway. I don't think localization should stop us from implementing it,
but if someone will decide he wants to spend time on it, will be good to
at least try. I prefer "it was too hard/complex/unclean" over "ha!
didn't think of that".

I agree with phk, localization shouldn't hold up effort in this area. However, if the interface supports counted (instead of NUL-terminated) strings, I think this will provide a sufficient base to add localization later. (NB: not an i18n guru)

--
Nate
_______________________________________________
cvs-all@freebsd.org mailing list
http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/cvs-all
To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"

Reply via email to