Thank you for the offer, however, multi language versions of the site were too much to maintain, and too hard to update in our rapidly shifting environment. I think, for now, we’ll stick with the English version and we’ll look into this in the future.
-- Joel Esler Open Source Manager Threat Intelligence Team Lead Talos On Sep 16, 2014, at 5:34 AM, Jacobo Torrado Gallego <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: Good morning, My name is Jacobo and I work as a Spanish-English translator in the IT area. I've come to realize that your website can only be consulted in English. I don't know whether you will intend to turn your website into a multilingual one, but if so, I would like to contribute translating it into Spanish. What do you think about? Thanking you in advance for your attention, Jacobo Torrado Gallego _______________________________________________ http://lurker.clamav.net/list/clamav-devel.html Please submit your patches to our Bugzilla: http://bugs.clamav.net http://www.clamav.net/contact.html#ml _______________________________________________ http://lurker.clamav.net/list/clamav-devel.html Please submit your patches to our Bugzilla: http://bugs.clamav.net http://www.clamav.net/contact.html#ml
