Quoting Marcus Brinkmann <[EMAIL PROTECTED]>: [...]
> > To add translators to a tar file you have to use the "-a" switch. It > > doesn't add symlinks, devices and fifos. I guess that is the behaviour > > we want. > > In effect, yes. I am not quite sure on tar's internal logic, but it > appeared to me when I looked at it a long time ago, it was easy to check for > translators before for everything else (fifos, symlinks etc). And I did so. The main problem was the stat that fired up the translators. ;) > Then you can use the Hurd convention of "/hurd/symlink" etc to detect > symlinks. This is better because many translators disguise as device files > or fifos, although they aren't. Ok, I don't do this ATM, but I can easely ajust my code to do this. > So, we want to treat real symlinks (/hurd/symlink) as symlinks, etc, but any > other translator settings as they are. We don't want to use the standard > Unix test for this (testing the stat mode bits), but instead use the > translator string. This is more accurate. I promise I will test for symlinks, etc. this way. I'm just curious what can make things go wrong? Can you give me an example of a case when to store the node as translator instead of symlink? > This should not be much harder to implement, and will also make it easier to > fine-tune the recursive behaviour later. ok. I think all my questions are answered right now, with the exception of file_get_translator and file_set_translator. Those two functions are undocumented and I'd like to know if I used them the right way. Thanks, Marco _______________________________________________ Bug-hurd mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-hurd