From: Charlie Bell <[email protected]>

On 25/09/2009, at 4:20 AM, Jo Anne wrote:

> Charlie wrote:
>> A kind of biccie (or possibly a cake?). A sort of sponge base with an
>> orangey bit and a chocalate covering on one side. :)
> 
> ROFL!  Now it's *perfectly* clear.  What the heck is a biccie?

> Biccie is biscuit in the same way that sarnie is sandwich.

And here I thought it was some hybrid of the US & UK words (biscuit + cookie)

>>  What's that
>> Churchill phrase about two nations separated by a common language?

> Yes.

Let's table that discussion :-)

> Australian English has its oddness (swimmers do laps here, not lengths, 

Same here in California...

> there are two kinds of "footie" but neither of them are played with your feet 
> (that's "soccer") 

"footie" refers to one-piece pajamas where the pant legs cover/enclose the feet.

> and thongs are footwear...!)

That USED to be the same; now "thong" can either describe footwear or 
underwear/bikini bottoms.  The best way to tell the difference is that the 
footwear are almost always plural.


-- Matt

_______________________________________________
http://mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l_mccmedia.com

Reply via email to