Hi Pierluigi,

Thank you for your reply! We have noted your approval on the AUTH48 status page 
(see https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9676).

Once we receive approval from Caterina, we will move this document forward in 
the publication process. 

Thank you!
RFC Editor/mc

> On Apr 21, 2025, at 4:40 PM, PierLuigi Spinosa <pierluigi.spin...@gmail.com> 
> wrote:
> 
> Dear Madison
> I approve.
> 
> A great thank you to all!
> Pierluigi
> 
> Il giorno lun 21 apr 2025 alle ore 21:26 Madison Church 
> <mchu...@staff.rfc-editor.org> ha scritto:
> Hi Enrico and Eliot,
> 
> Thank you both for your replies! We have noted your approvals for this 
> document (see https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9676).
> 
> Once we receive approvals from Pierluigi and Caterina, we will move this 
> document forward in the publication process.
> 
> Thank you!
> RFC Editor/mc
> 
> > On Apr 20, 2025, at 10:49 AM, Independent Submissions Editor (Eliot Lear) 
> > <rfc-...@rfc-editor.org> wrote:
> > 
> > Approved.  A special thank you, Madison, to you and the entire team on this 
> > one.
> > Eliot
> > On 20.04.2025 17:21, ENRICO FRANCESCONI wrote:
> >> Hi Madison,
> >> we double checked the latest changes and everything seems ok. So for us we 
> >> can proceed.
> >> 
> >> Thanks again for your collaboration!
> >> Pierluigi and Enrico
> >> 
> >> 
> >> 
> >> 
> >>> On 15 Apr 2025, at 17:43, Madison Church <mchu...@staff.rfc-editor.org> 
> >>> wrote:
> >>> 
> >>> Hi Enrico,
> >>> 
> >>> Thank you for your reply! We have updated the document as requested. 
> >>> Please take a moment to review the changes and ensure they appear as 
> >>> desired. 
> >>> 
> >>> For the following:
> >>> 
> >>>>> 4) We note that the ISO reference has been withdrawn and is no longer 
> >>>>> available. There are two updated versions: ISO 8601-1:2019 
> >>>>> (https://www.iso.org/standard/70907.html) and ISO 8601-2:2019 
> >>>>> (https://www.iso.org/standard/70908.html). Would you like to update to 
> >>>>> use one or the other? Or both?
> >>>>> 
> >>>>> Current:
> >>>>> [ISO.8601.1988]
> >>>>> ISO, "Data elements and interchange formats - Information
> >>>>> interchange - Representation of dates and times",
> >>>>> ISO 8601:1988, June 1988.
> >>>>> 
> >>>>> Perhaps:
> >>>>> [ISO.8601-1.2019]
> >>>>> ISO, "Date and time - Representations for information interchange",
> >>>>> ISO 8601-1:2019, February 2019.
> >>>>> 
> >>>>> [ISO.8601-2.2019]
> >>>>> ISO, "Data elements and interchange formats - Information
> >>>>> interchange - Representation of dates and times",
> >>>>> ISO 8601-2:2019, February 2019.
> >>>>> 
> >>>> We think that including both is the best choice.
> >>>> 
> >>> Note that we’ve also updated the following sentence that originally cited 
> >>> [ISO.8601.1988] in Section 3.6. Although the update is straightforward, 
> >>> please review and let us know if you agree.
> >>> 
> >>> Original:
> >>> [ISO.8601.1988] describes the international
> >>> format for representing dates.
> >>> 
> >>> Current:
> >>> [ISO.8601-1.2019] and [ISO.8601-2.2019] describe the international
> >>> format for representing dates.
> >>> 
> >>> With these changes in place, we believe that there are no further 
> >>> outstanding items. Please review the document carefully to ensure 
> >>> satisfaction as we do not make changes once it has been published as an 
> >>> RFC. Contact us with any further updates or with your approval of the 
> >>> document in its current form. We will await approvals from each author 
> >>> prior to moving forward in the publication process.
> >>> 
> >>> The files have been posted here (please refresh):
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.txt
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.pdf
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.html
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.xml
> >>> 
> >>> The relevant diff files have been posted here (please refresh):
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-diff.html (comprehensive diff)
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-rfcdiff.html (side by side 
> >>> view)
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-auth48diff.html (all changes 
> >>> made in AUTH48)
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-auth48rfcdiff.html (side by 
> >>> side view of all AUTH48 changes)
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-lastdiff.html (most recent 
> >>> updates)
> >>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-lastrfcdiff.html (side by side 
> >>> view of most recent updates)
> >>> 
> >>> For the AUTH48 status of this document, please see:
> >>> https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9676
> >>> 
> >>> Thank you,
> >>> RFC Editor/mc
> >>> 
> >>> 
> >>>> On Apr 13, 2025, at 12:42 PM, ENRICO FRANCESCONI 
> >>>> <enrico.francesc...@cnr.it> wrote:
> >>>> 
> >>>> Dear Madison,
> >>>> thanks a lot for your collaboration! 
> >>>> We have double checked the latest version and we found the following 
> >>>> issues:
> >>>> 
> >>>> 1) At the end of section 3.4. "Unicode Characters Outside the ASCII 
> >>>> Range"
> >>>> - at Munich circular, the UTF-8 code still includes %xC3%xBC instead of 
> >>>> %C3%BC,
> >>>> - at Law of the Russian Federation, the UTF-8 code still includes 
> >>>> %xD1%x81%xD0... instead of %D1%81%D0… (it holds for all the 3 lines)
> >>>> 
> >>>> 2) At section 3.6. "Date Format", at the very end of the section, after 
> >>>> the line:
> >>>> "The characters that are not allowed (e.g., "/") or reserved (e.g., ",") 
> >>>> cannot exist inside the date-loc and therefore MUST be turned into "."."
> >>>> 
> >>>> we would add the following:
> >>>> "To be aligned with ISO format, any blank between day, month and year 
> >>>> MUST be converted into "-"."
> >>>> 
> >>>> 3) At section 5.7., at point "PDF format (vers. 1.7) of the whole act 
> >>>> edited by the Italian Parliament:"
> >>>> In the example ending as follows
> >>>> ...application-pdf;1.7:
> >>>> the colon (:) is to be removed.
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> As for the Hebrew dates, in html and pdf the ISO date and the Hebrew one 
> >>>> are correctly oriented, while in the txt they are not
> >>>> 
> >>>> As for your updates, please find in-line below our replies.
> >>>> 
> >>>> Best
> >>>> Pierluigi and Enrico
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>>> On 2 Apr 2025, at 23:29, Madison Church <mchu...@staff.rfc-editor.org> 
> >>>>> wrote:
> >>>>> 
> >>>>> Hi All,
> >>>>> 
> >>>>> Thank you for your continued patience as we move forward with this 
> >>>>> document! We have updated the files as requested to use hyphens in the 
> >>>>> Hebrew date example. Additionally, the UTF-8 and U+ notations have been 
> >>>>> updated to reflect those changes. We ask that you review the updates to 
> >>>>> ensure correctness. 
> >>>>> 
> >>>>> Some additional updates we wanted to point out:
> >>>>> 1) For the date example in Section 3.6, we have added a description 
> >>>>> containing the order of the characters and how they should appear. This 
> >>>>> is due to the fact that the Hebrew date may be displayed differently 
> >>>>> depending on different document presentation environments.
> >>>>> 
> >>>> OK
> >>>> 
> >>>> 
> >>>>> 
> >>>>> 2) Pierluigi and Enrico noted the following on Feb 20th:
> >>>>> 
> >>>>>> 4) As for the example at the end of sect. 3.6, there is a mismatch 
> >>>>>> between the HTML format and PDF, as well as TXT, formats:
> >>>>>> • in HTML we have: 1999-09-02|ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ
> >>>>>> • in PDF (at the top of pag. 17) the same dates appear as swapped
> >>>>>> • in TXT the same dates appear:
> >>>>>> • as in the HTML, if read via browser
> >>>>>> • as swapped, if read locally via some text editors (in few cases even 
> >>>>>> aligned right)
> >>>>>> 
> >>>>> Although most of these issues have been resolved due to the corrected 
> >>>>> PDF output, we unfortunately do not have control over the .txt output 
> >>>>> or right alignment in this case since the .txt output can vary 
> >>>>> depending on which tool/browser is used. For example, Safari and Google 
> >>>>> Chrome display the date correctly (1999-09-02|כ״א-בֶּאֱלוּל-תשנ״ט) 
> >>>>> while Firefox displays the date in reverse (the Hebrew string followed 
> >>>>> by 1999-09-02).
> >>>>> 
> >>>> OK
> >>>> 
> >>>> 
> >>>>> 
> >>>>> 3) We also wanted to point out that the date itself has been updated as 
> >>>>> follows since the previous version was displayed backwards upon further 
> >>>>> review. The RTL characters now appear in the correct order.
> >>>>> 
> >>>>> Original:
> >>>>> ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ
> >>>>> 
> >>>>> Current:
> >>>>> כ״א-בֶּאֱלוּל-תשנ״ט
> >>>>> 
> >>>> OK
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>>> 4) We note that the ISO reference has been withdrawn and is no longer 
> >>>>> available. There are two updated versions: ISO 8601-1:2019 
> >>>>> (https://www.iso.org/standard/70907.html) and ISO 8601-2:2019 
> >>>>> (https://www.iso.org/standard/70908.html). Would you like to update to 
> >>>>> use one or the other? Or both?
> >>>>> 
> >>>>> Current:
> >>>>> [ISO.8601.1988]
> >>>>> ISO, "Data elements and interchange formats - Information
> >>>>> interchange - Representation of dates and times",
> >>>>> ISO 8601:1988, June 1988.
> >>>>> 
> >>>>> Perhaps:
> >>>>> [ISO.8601-1.2019]
> >>>>> ISO, "Date and time - Representations for information interchange",
> >>>>> ISO 8601-1:2019, February 2019.
> >>>>> 
> >>>>> [ISO.8601-2.2019]
> >>>>> ISO, "Data elements and interchange formats - Information
> >>>>> interchange - Representation of dates and times",
> >>>>> ISO 8601-2:2019, February 2019.
> >>>>> 
> >>>> 
> >>>> We think that including both is the best choice.
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>>> 
> >>>>> The files have been posted here (please refresh):
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.txt
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.pdf
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.html
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.xml
> >>>>> 
> >>>>> The relevant diff files have been posted here (please refresh):
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-diff.html (comprehensive 
> >>>>> diff)
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-rfcdiff.html (side by side 
> >>>>> view)
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-auth48diff.html (all changes 
> >>>>> made in AUTH48)
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-auth48rfcdiff.html (side by 
> >>>>> side view of all AUTH48 changes)
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-lastdiff.html (most recent 
> >>>>> updates)
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-lastrfcdiff.html (side by 
> >>>>> side view of most recent updates)
> >>>>> 
> >>>>> For the AUTH48 status of this document, please see:
> >>>>> https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9676
> >>>>> 
> >>>>> Thank you,
> >>>>> RFC Editor/mc
> >>>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>>> On Mar 31, 2025, at 3:56 PM, Madison Church 
> >>>>> <mchu...@staff.rfc-editor.org> wrote:
> >>>>> 
> >>>>> Hi Eliot and Enrico,
> >>>>> 
> >>>>> Thank you both for your messages and apologies for the delayed response 
> >>>>> on our end! 
> >>>>> 
> >>>>> At the moment, we are currently waiting for a tools update that will 
> >>>>> fix the PDF output of the left-to-right and right-to-left text in 
> >>>>> Section 3.6. The tools update that includes this fix is planned for 
> >>>>> this week. Once the update is complete, we will send updated files that 
> >>>>> incorporate Enrico’s requested updates regarding spaces in the Hebrew 
> >>>>> date. 
> >>>>> 
> >>>>> Thank you for your patience!
> >>>>> 
> >>>>> Best,
> >>>>> RFC Editor/mc
> >>>>> 
> >>>>> 
> >>>>>> On Mar 31, 2025, at 2:49 PM, ENRICO FRANCESCONI 
> >>>>>> <enrico.francesc...@cnr.it> wrote:
> >>>>>> 
> >>>>>> Dear Eliot, 
> >>>>>> the latest email of ours was on March 6th about spaces in Hebrew 
> >>>>>> dates. In our opinion it was the last issue to fix. We are now waiting 
> >>>>>> for feedback.
> >>>>>> 
> >>>>>> Best
> >>>>>> Enrico
> >>>>>> 
> >>>>>> 
> >>>>>>> On 31 Mar 2025, at 20:25, Independent Submissions Editor (Eliot Lear) 
> >>>>>>> <rfc-...@rfc-editor.org> wrote:
> >>>>>>> 
> >>>>>>> Madison, Enrico, where are we?
> >>>>>>> Eliot
> >>>>>>> On 06.03.2025 06:12, ENRICO FRANCESCONI wrote:
> >>>>>>> 
> >>>>>>>> Dear Madison and Eliot,
> >>>>>>>> thanks for your feedback about dates and different conversion 
> >>>>>>>> formats.
> >>>>>>>> In this respect, we noticed a potential issue in the fact that the 
> >>>>>>>> Hebrew date is written using spaces. Now, the LEX specifications 
> >>>>>>>> suggest to replace spaces with dots. On the other hand in the dates 
> >>>>>>>> in ISO format the separator is a dash (“-”).
> >>>>>>>> This should apply for the Hebrew format too, as well as for its U+ 
> >>>>>>>> and utf-8 versions. Therefore, we think that one of such characters 
> >>>>>>>> (“-” or “.”) is to be included in the Hebrew format and converted in 
> >>>>>>>> U+ and utf-8. 
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>> Our preference would be to use “-” for dates, anyway even the 
> >>>>>>>> version with “.” can be ok.
> >>>>>>>> Therefore, the Hebrew example would become:
> >>>>>>>> ט״נשת-לוּלאֱב-א״כ (for us to be preferred) or ט״נשת.לוּלאֱב.א״כ
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>> Sorry for this additional burden, anyway it seems that we are close 
> >>>>>>>> to finalise the RFC!
> >>>>>>>> Best
> >>>>>>>> Pierluigi and Enrico
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>> 
> >>>>>>>>> On 5 Mar 2025, at 10:23, Independent Submissions Editor (Eliot 
> >>>>>>>>> Lear) <rfc-...@rfc-editor.org> wrote:
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> On 20.02.2025 22:18, ENRICO FRANCESCONI wrote:
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Dear Madison and Eliot, 
> >>>>>>>>>> we were preparing an answer to the previous message, when we 
> >>>>>>>>>> received two new emails of yours.
> >>>>>>>>>> We report in the following our reply which partially addresses the 
> >>>>>>>>>> issue on Hebrew characters you underline in your message. 
> >>>>>>>>>> As for the alternatives you propose, we agree with Eliot that 
> >>>>>>>>>> option 2), using the workaround described, is to be preferred.
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Now, please, see the answer we had prepared:
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Dear Madison and Eliot,
> >>>>>>>>>> we read again the whole document, and we found the following 
> >>>>>>>>>> residual four issues:
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> ---
> >>>>>>>>>> • We checked the conversion of the Hebrew characters and it seems 
> >>>>>>>>>> to us that the U+ conversion reported in the RFC is not correct:
> >>>>>>>>>> ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ in U+ should be:
> >>>>>>>>>> U+05D8U+05F4U+05E0U+05E9U+05EAU+0020U+05DCU+05D5U+05BCU+05DCU+05D0U+05B1U+05D1U+05B6U+05BCU+0020U+05D0U+05F4U+05DB
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> According to https://r12a.github.io/app-conversion/, your 
> >>>>>>>>> correction is correct.
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Please double check and fix it in the draft
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> ---
> >>>>>>>>>> • As for the conversion of the same date into UTF-8, it seems that 
> >>>>>>>>>> it is wrong as well, because it includes also the conversion of 
> >>>>>>>>>> the U+ (%x55%x2b).
> >>>>>>>>>> The correct one should be: 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> %xd7%x98%xd7%xb4%xd7%xa0%xd7%xa9%xd7%xaa%x20%xd7%x9c%xd7%x95%xd6%xbc%xd7%x9c%xd7%x90%xd6%xb1%xd7%x91%xd6%xb6%xd6%xbc%x20%xd7%x90%xd7%xb4%xd7%x9b
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> Same web site, this seems correct, assuming the x is appropriate.
> >>>>>>>>> Eliot
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Please double check as well, and fix it in the draft 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> ---
> >>>>>>>>>> 3) In general, and in the reported example in particular, if 
> >>>>>>>>>> "data-loc" is used internally, the following value can be kept: 
> >>>>>>>>>> ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ , but if it is to be transmitted over the 
> >>>>>>>>>> network, it is to be converted into UTF-8.
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> The example at the end of section 3.6 should, therefore, be 
> >>>>>>>>>> written as follows:
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> "For example, 1999-09-02 will be written in ISO plus Hebrew format 
> >>>>>>>>>> as: 
> >>>>>>>>>> 1999-09-02|ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ
> >>>>>>>>>> which, see Section 3.4, is to be converted in UTF-8 for network 
> >>>>>>>>>> protocols and for resolution."
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> ---
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 4) As for the example at the end of sect. 3.6, there is a mismatch 
> >>>>>>>>>> between the HTML format and PDF, as well as TXT, formats:
> >>>>>>>>>> • in HTML we have: 1999-09-02|ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ
> >>>>>>>>>> • in PDF (at the top of pag. 17) the same dates appear as swapped
> >>>>>>>>>> • in TXT the same dates appear:
> >>>>>>>>>> • as in the HTML, if read via browser
> >>>>>>>>>> • as swapped, if read locally via some text editors (in few cases 
> >>>>>>>>>> even aligned right)
> >>>>>>>>>> ---
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Please let us know if you need more clarifications
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> Thanks for your attention!
> >>>>>>>>>> Best regards
> >>>>>>>>>> Pierluigi and Enrico
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>> On 20 Feb 2025, at 21:24, Independent Submissions Editor (Eliot 
> >>>>>>>>>>> Lear) <rfc-...@rfc-editor.org> wrote:
> >>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>> Madison,
> >>>>>>>>>>> Here's my view: I think your suggestion directly below is better 
> >>>>>>>>>>> than an indefinite hold on a document. I would like the authors 
> >>>>>>>>>>> to weigh in.
> >>>>>>>>>>> Eliot
> >>>>>>>>>>> On 20.02.2025 21:21, Madison Church wrote:
> >>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> If TI state is not favorable due to the unpredictable timeframe, 
> >>>>>>>>>>>> another option for a workaround would be to describe the order 
> >>>>>>>>>>>> of the characters in the date example and how they should appear 
> >>>>>>>>>>>> (for a visual, see the Hebrew string that appears in Section A.3 
> >>>>>>>>>>>> of RFC 9290 [4]).
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> For example:
> >>>>>>>>>>>> "The following example uses right-to-left (RTL) script, which in 
> >>>>>>>>>>>> the context of this specification may be rendered differently by 
> >>>>>>>>>>>> different document presentation environments. The descriptive 
> >>>>>>>>>>>> text may be more reliable to follow than the necessarily device- 
> >>>>>>>>>>>> and application-specific rendering. For example, 1999-09-02 will 
> >>>>>>>>>>>> be written in ISO plus Hebrew format:
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> 1999-09-02|ט״נשת לוּלאֱבֶּ א״כ
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> where in direction of reading, the sequence of characters is…"
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> As always, if there are any additional questions, please feel 
> >>>>>>>>>>>> free to reach out. In the meantime, please let us know which 
> >>>>>>>>>>>> option is preferred: 1) move forward with placing the document 
> >>>>>>>>>>>> into TI state, or 2) use the proposed workaround above. If 
> >>>>>>>>>>>> option 2 is preferred, we will make the update and send files 
> >>>>>>>>>>>> along for the authors and Eliot to approve.
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> [1] https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9676
> >>>>>>>>>>>> [2] https://www.rfc-editor.org/about/queue/flowchart/ 
> >>>>>>>>>>>> [3] https://github.com/ietf-tools/xml2rfc/issues/1226
> >>>>>>>>>>>> [4] https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc9290.html#appendix-A.3
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> Thank you!
> >>>>>>>>>>>> RFC Editor/mc
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>> On Feb 15, 2025, at 5:25 AM, Independent Submissions Editor 
> >>>>>>>>>>>>> (Eliot Lear) <rfc-...@rfc-editor.org> wrote:
> >>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>> Madison, authors,
> >>>>>>>>>>>>> Let's be clear on what is being requested at this stage:
> >>>>>>>>>>>>> • Authors should review all versions of the document 
> >>>>>>>>>>>>> (text/html/pdf) for any issues, and promptly report them. The 
> >>>>>>>>>>>>> exception is the one issue below regarding Hebrew dates.
> >>>>>>>>>>>>> • The document will be held in TI state until such time as the 
> >>>>>>>>>>>>> tools team can fix the formatting issue.
> >>>>>>>>>>>>> • Once that issue is resolved, the document will be regenerated.
> >>>>>>>>>>>>> • After that, authors will signal their approval.
> >>>>>>>>>>>>> • After that I will perform my final review.
> >>>>>>>>>>>>> • After that the RFC Editor will publish the RFC.
> >>>>>>>>>>>>> I want to confirm that this is what is expected. Do we have any 
> >>>>>>>>>>>>> estimate as to how long the document will remain in TI state? I 
> >>>>>>>>>>>>> do not want this document languishing longer than it already 
> >>>>>>>>>>>>> has. If it will take an extended period to make correction 
> >>>>>>>>>>>>> (months), then we should look at other alternatives.
> >>>>>>>>>>>>> Eliot
> >>>>>>>>>>>>> On 13.02.2025 17:21, Madison Church wrote:
> >>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> Hi Authors, 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> Thank you for your patience as we work through this issue. 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> We have updated the document as requested and incorporated the 
> >>>>>>>>>>>>>> new U+ and UTF-8 notations for the Hebrew date. We ask that 
> >>>>>>>>>>>>>> you verify the changes to ensure our updates are correct.
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> After some further testing on our end, we are still unable to 
> >>>>>>>>>>>>>> get the Hebrew date to align correctly in the text output. 
> >>>>>>>>>>>>>> Moving forward, we believe the best solution is to 1) ensure 
> >>>>>>>>>>>>>> that all changes in the document are approved by each party, 
> >>>>>>>>>>>>>> and 2) place this document into Tools Improvement (TI) state 
> >>>>>>>>>>>>>> once AUTH48 is complete. As of right now, the formatting of 
> >>>>>>>>>>>>>> the Hebrew date is the only outstanding issue. 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> Please review the document carefully to ensure satisfaction as 
> >>>>>>>>>>>>>> we do not make changes once it has been published as an RFC. 
> >>>>>>>>>>>>>> Contact us with any further updates or with your approval of 
> >>>>>>>>>>>>>> the document in its current form. We will await approvals from 
> >>>>>>>>>>>>>> each party prior to moving forward resolving this issue in the 
> >>>>>>>>>>>>>> publication process.
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> The updated files have been posted here (please refresh):
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.txt
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.pdf
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.html
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676.xml
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> The updated diff files have been posted here:
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-diff.html 
> >>>>>>>>>>>>>> (comprehensive diff)
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-rfcdiff.html (side 
> >>>>>>>>>>>>>> by side)
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-auth48diff.html 
> >>>>>>>>>>>>>> (AUTH48 changes only)
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9676-auth48rfcdiff.html 
> >>>>>>>>>>>>>> (side by side)
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> The AUTH48 status page can be found here: 
> >>>>>>>>>>>>>> https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9676
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> To track the issue in GitHub, please see: 
> >>>>>>>>>>>>>> https://github.com/ietf-tools/xml2rfc/issues/1224
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> Thank you,
> >>>>>>>>>>>>>> RFC Editor/mc
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> On Feb 7, 2025, at 6:38 AM, ENRICO FRANCESCONI 
> >>>>>>>>>>>>>>> <enrico.francesc...@cnr.it> wrote:
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> P {margin-top:0;margin-bottom:0;} Dear Madison, Dear Eliot,
> >>>>>>>>>>>>>>> thanks for your suggestions. As for the conversion Latin --> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Hebrew of the example date, we have probably used a wrong 
> >>>>>>>>>>>>>>> converter, so we agree to use the conversion you suggest. 
> >>>>>>>>>>>>>>> As for the rest, please find in-line our replies. 
> >>>>>>>>>>>>>>> Thanks!
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Pierluigi and Enrico
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> From: Madison Church <mchu...@staff.rfc-editor.org>
> >>>>>>>>>>>>>>> Sent: 05 February 2025 18:28
> >>>>>>>>>>>>>>> To: Independent Submissions Editor (Eliot Lear) 
> >>>>>>>>>>>>>>> <rfc-...@rfc-editor.org>; ENRICO FRANCESCONI 
> >>>>>>>>>>>>>>> <enrico.francesc...@cnr.it>; pierluigi.spin...@gmail.com 
> >>>>>>>>>>>>>>> <pierluigi.spin...@gmail.com>; caterina.l...@gmail.com 
> >>>>>>>>>>>>>>> <caterina.l...@gmail.com>
> >>>>>>>>>>>>>>> Cc: RFC Editor <rfc-edi...@rfc-editor.org>; 
> >>>>>>>>>>>>>>> superu...@gmail.com <superu...@gmail.com>; 
> >>>>>>>>>>>>>>> auth48archive@rfc-editor.org <auth48archive@rfc-editor.org>
> >>>>>>>>>>>>>>> Subject: Re: AUTH48: RFC-to-be 9676 
> >>>>>>>>>>>>>>> <draft-spinosa-urn-lex-24> for your review
> >>>>>>>>>>>>>>> Hi Authors and Eliot,
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Thank you for your replies!
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Authors - To confirm, you are suggesting that the example be 
> >>>>>>>>>>>>>>> shown as the following (Removing the U+ notation and keeping 
> >>>>>>>>>>>>>>> the Hebrew format):
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> (e.g., "September 2, 99" will be written in ISO plus Hebrew 
> >>>>>>>>>>>>>>> format as
> >>>>>>>>>>>>>>> "1999-09-02|אלול,תשנ"ט.21").
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Fine to remove the U+ format and keep the Hebrew format as in 
> >>>>>>>>>>>>>>> the example above (end of Section 3.6).
> >>>>>>>>>>>>>>> Obviously, the right conversion into Hebrew characters (you 
> >>>>>>>>>>>>>>> suggest here below) is to be used.
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Please consider that in Section 3.6, all the occurrences of 
> >>>>>>>>>>>>>>> the example Hebrew date, in Hebrew, U+ and UTF-8 notations, 
> >>>>>>>>>>>>>>> have to be updated accordingly, so that they are all aligned 
> >>>>>>>>>>>>>>> with the new conversion you suggest.
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Please note that this calendar converter [1] translates 
> >>>>>>>>>>>>>>> 1999-09-02 to כ״א בֶּאֱלוּל תשנ״ט, and it does not use Arabic 
> >>>>>>>>>>>>>>> numerals nor punctuation in the translation. Please confirm 
> >>>>>>>>>>>>>>> the use of Arabic numerals and punctuation for the date-loc 
> >>>>>>>>>>>>>>> format.
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> [1] https://www.hebcal.com/converter?gd=2&gm=9&gy=1999&g2h=1
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Thank you,
> >>>>>>>>>>>>>>> RFC Editor/mc
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> On Feb 2, 2025, at 1:38 PM, Independent Submissions Editor 
> >>>>>>>>>>>>>>>> (Eliot Lear) <rfc-...@rfc-editor.org> wrote:
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> My view:
> >>>>>>>>>>>>>>>> On 02.02.2025 19:52, ENRICO FRANCESCONI wrote:
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 1) to remove "date-loc" and keep only the ISO version of 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> any date
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 2) to keep "date-loc" including, as example, a Hebrew date 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> transformed into ISO latin characters (ex: 21.Elul,5759)
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 3) to keep "date-loc" including just the Unicode U+ 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> version, without using Hebrew characters
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> Please let us know what do you prefer and we proceed with 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> the update of the document
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> I don't like any of these options because none of them 
> >>>>>>>>>>>>>>>> provide an example that people going left to right would 
> >>>>>>>>>>>>>>>> actually use. I am also concerned about Chinese, fwiw.
> >>>>>>>>>>>>>>>> Eliot
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>>> 
> >>>>>>>>>>>>>>> <image.png> <image.png> <image.png> <image.png> <image.png> 
> >>>>>>>>>>>>>>> Enrico Francesconi
> >>>>>>>>>>>>>>> CNR, INSTITUTE OF LEGAL INFORMATICS AND JUDICIAL SYSTEMS
> >>>>>>>>>>>>>>> Research Director
> >>>>>>>>>>>>>>> Tel. +390554399611
> >>>>>>>>>>>>>>> enrico.francesc...@cnr.it
> >>>>>>>>>>>>>>> enrico.francesc...@igsg.cnr.it
> >>>>>>>>>>>>>>> via de' Barucci, 20, 50127 – Florence (Italy)
> >>>>>>>>>>>>>>> www.cnr.it
> >>>>>>>>>>>>>>> Devolvi il 5×1000 al CNR
> >>>>>>>>>>>>>>> CF 80054330586
> >>>>>>>>>>>>>>> 
> >>> 
> >> 
> 
> 
> 
> -- 
> ing. Pierluigi Spinosa
> Via Zanardelli, 15
> 50136 - Firenze

-- 
auth48archive mailing list -- auth48archive@rfc-editor.org
To unsubscribe send an email to auth48archive-le...@rfc-editor.org

Reply via email to