I will also request that my contribution be withdrawn if the GPL licence is not maintained for "the whole" project.
O mér., 2 de xuño de 2021 ás 11:06, Cleber Tavano (<clebertav...@gmail.com>) escribiu: > Martin, hello there > > That's the main point here, they want us to sign an agreement so they can > change the license used at that time (gpl2+) to anything they want, > including any open or closed-source licenses. > > > > Em qua, 2 de jun de 2021 06:00, Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net> > escreveu: > >> Our work is released under the license as Audacity at the time of our >> contributions. >> Muse must comply with that. >> They just need to change this sentence. >> No problem. >> >> Lp, m. >> >> V V sre., 2. jun. 2021 ob 10:44 je oseba Joachim Huffer < >> joachim.huf...@gmail.com> napisala: >> >>> Well, as I understand it, if I sign this CLA, I basically give Muse the >>> right to do whatever it wants with my translation: >>> >>> >>> - You grant MUSECY SM LTD, an affiliate of MuseScore and Ultimate >>> Guitar, (“Company”) the ability to use the Contributions in any way. You >>> hereby grant to Company , a perpetual, non-exclusive, worldwide, fully >>> paid-up, royalty free, irrevocable copyright license to reproduce, >>> prepare >>> derivative works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and >>> distribute your Contribution and such derivative works. >>> >>> >>> So basically they could choose to start work on a proprietary closed >>> source version of Audacity and use the submitted translations there for >>> free. >>> >>> Joachim >>> >>> Am Mi., 2. Juni 2021 um 10:22 Uhr schrieb Thomas De Rocker < >>> thomasderoc...@outlook.com>: >>> >>>> Hi >>>> >>>> Is it really that big of a deal? The way I understand, it's only to >>>> prevent any legal issues in the future, no? >>>> >>>> *[...] This license is not only for the **protection of the >>>> contributors** themselves, but also for the **protection of the >>>> project and its users**; it does **not change your rights to use your >>>> own Contributions for any other purpose** [...]* >>>> >>>> *The license agreement is a legal document in which you state you are >>>> entitled to contribute the code to Audacity and are willing to have it used >>>> in distributions and derivative works. This means that should there be any >>>> kind of legal issue in the future as to the origins and ownership of any >>>> particular piece of code, Audacity has the necessary forms on file from the >>>> contributor(s) saying they were permitted to make this contribution.* >>>> >>>> *The CLA also ensures that once you have provided a contribution, you >>>> **cannot >>>> try to withdraw permission for its use at a later date**. People and >>>> companies can therefore use Audacity, confident that they will not be asked >>>> to **stop using pieces of the code at a later date**.* >>>> >>>> *Being able to make a clear statement about the origins of the code is >>>> very important as Audacity is adopted by large organizations who are >>>> necessarily cautious about adopting products with unknown origins. We wish >>>> for Audacity to be used and distributed as widely as possible and in order >>>> to do this with confidence, we need to be sure about the origins and >>>> continuing existence of the code.* >>>> >>>> *Can I withdraw permission to use my contributions at a later date?* >>>> >>>> *No. This is one of the reasons Audacity requires a CLA. No **individual >>>> contributor can hold such a threat **over the entire community of >>>> users. Once you make a contribution, you are saying MUSECY SM LTD (an >>>> affiliate of MuseScore and Ultimate Guitar) can use that piece of code >>>> forever.* >>>> >>>> Full version here: https://www.audacityteam.org/cla/ >>>> >>>> >>>> Please don't make any rash decisions... Forking the project and thereby >>>> splitting the Audacity community could have bad consequences (I'm thinking >>>> about OpenOffice vs LibreOffice). >>>> Please... try to *communicate* first, asking *why* decisions are made, >>>> to prevent jumping to conclusions. >>>> >>>> I sincerely hope we can continue to put our energy and time in the *same >>>> project*. >>>> >>>> Regards >>>> >>>> Thomas >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> ------------------------------ >>>> *Van:* Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net> >>>> *Verzonden:* woensdag 2 juni 2021 9:00 >>>> *Aan:* audacity-translation@lists.sourceforge.net < >>>> audacity-translation@lists.sourceforge.net> >>>> *Onderwerp:* Re: [Audacity-translation] CONTRIBUTOR LICENSE AGREEMENT >>>> - time to fork? >>>> >>>> Helo, >>>> >>>> I totally agree with you. Let's fork. >>>> >>>> Lp, m. >>>> >>>> V V sre., 2. jun. 2021 ob 08:10 je oseba Cleber Tavano < >>>> clebertav...@gmail.com> napisala: >>>> >>>> Hello everybody, >>>> >>>> Again, I learned from the press that Audacity is changing everything in >>>> licensing and "forgot" to let us know why or what they're doing. >>>> Now we're asked to give in all our contributions under a murky and >>>> uncertainly-worded license agreement that will grant Muse the right to do >>>> whatever they want for good. >>>> >>>> I contribute to this software since the very beginning and I'm proud >>>> that Audacity is such an important tool used in schools around my country >>>> and that my translations made it happen. >>>> But I'm NOT an employee of Muse and I'll never be. I refuse to sign a >>>> CLA giving to these guys completely and perpetual rights over my work, >>>> including even taking my contributions and change how it's licensed. >>>> I had agreed to work under the gpl license, not to give in my rights >>>> for an "agreement" that can't even be clear about how it will be used. >>>> If I wanted to get my work used in a proprietary software, I wouldn't >>>> commit it in a GPLed project. >>>> >>>> Unless you people at Muse come with something completely different from >>>> the terms of the proposed agreement, I'll kindly ask you to retreat my >>>> contributions because I won't agree with this draconian license. >>>> >>>> First the telemetry, now this. >>>> >>>> I can't help but think that IT'S TIME TO FORK AUDACITY and let Muse do >>>> whatever they want to the code they can prove is theirs. >>>> >>>> Cleber >>>> PT_br translator >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Audacity-translation mailing list >>>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net >>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Audacity-translation mailing list >>>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net >>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation >>>> >>> _______________________________________________ >>> Audacity-translation mailing list >>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net >>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation >>> >> _______________________________________________ >> Audacity-translation mailing list >> Audacity-translation@lists.sourceforge.net >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation >> > _______________________________________________ > Audacity-translation mailing list > Audacity-translation@lists.sourceforge.net > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation > -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________ Audacity-translation mailing list Audacity-translation@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation