having gone thru similar experience in the past, i din even bother to listen
any of the telugu & hindi counterparts of endhiran songs. usually, the
impression created by the song and the lyrics of your first choice,
irrespective of the language, always has a significant impact than their
clones in other languages.

On Mon, Aug 23, 2010 at 5:15 PM, pratap <[email protected]> wrote:

>
>
> Before getting into "auto-attack" mode, read what I actually have to say:)
>
> I'm talking about the female rap part. It sounds as if the Tamil version
> was recorded 1st and then used again in the Hindi and Telugu versions and
> the Tamil lyrics were muted and replaced, just those parts, with Hindi and
> Telugu lyrics. This made those parts to not to go smoothly.
>
> Listen carefully to the part that goes "I am a super girl, Un kaadhil
> rapper girl". Only the words "un kaadhil" was muted and replaced instead of
> singing the whole line again. It would sound more smooth if the whole rap
> section was sung again together with the new lyrics without "cut and
> replace".
>
> Just voicing out my opinion. Take it easy :)
>
>
>
>
>
>
> <http://indian-music-bgm.blogspot.com/>
> http://www.facebook.com/pages/Indian-Movie-BGMS/146146955399503
>
> http://indian-music-bgm.blogspot.com/
>
>
>
> Please do not add me in YM. I only use this account for the group...
>
>  
>

Reply via email to