ok guys, it is "alanti hayi idi" - hayi is loosely translated as happiness. So she is saying, this is that kind of happiness....can any telugu person do a better job please ?
Ram ________________________________ From: Asuthosh Nair <[email protected]> To: [email protected] Sent: Tue, August 10, 2010 12:56:07 AM Subject: Re: [arr] I'm still loving Puli...... I can't get enough of the line that goes: "Alaati hayithe..." Why, pray why, does it appear for just one fleeting moment! Could listen to Maham Maaye a zillion times just for this line. And it's sung so, how shall I put it, "cutely"?? Telugu by its very nature is such a sweet language, and the way this line was rendered makes it doubly so. Btw, what does it mean? A pukka non-Telugu myself. I get this feeling I am gonna listen to a lot more Telugu now. Rahman made me fall in love with Tamil, will he do the same with Telugu?! On Mon, Aug 9, 2010 at 7:33 PM, kishore kumar <[email protected]> wrote: >Hi Guys, > >Komaram Puli is much better than Enthiran... > > >--- On Mon, 9/8/10, Sirish Musician <[email protected]> wrote: > > >>From: Sirish Musician <[email protected]> >>Subject: Re: [arr] I'm still loving Puli...... >>To: [email protected] >>Date: Monday, 9 August, 2010, 3:17 PM >> >> >> >> >>am also with u guys.. loving both... Puli is stillllll fav >> >

