If it helps, here are the only transliterated lyrics I managed to find :) thenkizhakkuch cheemaiyila sengaattu boomiyila aezhappatta jaadhikkoru eeramirukku kaayappatta sondhaththukkuk kanneer vittaa saayampoana vaazhkkaiyilum saaram irukku ivuga pozhappukku neervaarkkaththaan eesaana moolaiyilum maegameram irukku
thenkizhakkuch cheemaiyila sengaattu boomiyila aezhappatta jaadhikkoru eeramirukku kaayappatta sondhaththukkuk kanneer vittaa saayampoana vaazhkkaiyilum saaram irukku ivuga pozhappukku neervaarkkaththaan eesaana moolaiyilum maegameram irukku thaayveettup paerum thaaymaaman seerum thekkaththip ponnukkoru soththu sugamae seerkondu vandhum paerkettup poanaa sollaama dhukkappadum sondha bandhamae kuththandhaan paaththaa ooril suththam illaiyae koazhikkuk kunju maela koabam vallaiyae omboala annan indha ooril illaiyae thenkizhakkuch cheemaiyila sengaattu boomiyila aezhappatta jaadhikkoru eeramirukku kaayappatta sondhaththukkuk kanneer vittaa saayampoana vaazhkkaiyilum saaram irukku ivuga pozhappukku neervaarkkaththaan eesaana moolaiyilum maegameram irukku sengaattu mannum namveettup ponnum kaivittup poagak kandaa kanneer varumae thangachchi kannil kanneerak kandaa thanmaanam kooda annan vittuththarumae bandhaththa meerip poaga sakthi illaiyae paasaththa pangu poadap pattaa illaiyae vaerukku elagip poachchu vettup paaraiyae thenkizhakkuch cheemaiyila sengaattu boomiyila aezhappatta jaadhikkoru eeramirukku kaayappatta sondhaththukkuk kanneer vittaa saayampoana vaazhkkaiyilum saaram irukku ivuga pozhappukku neervaarkkaththaan eesaana moolaiyilum maegameram irukku ________________________________ From: sea.laced <[email protected]> To: [email protected] Sent: Mon, August 9, 2010 5:02:36 AM Subject: [arr] Then Kizhakku translation? Hello everyone, new member here :) So I've been obsessing over one of ARR's many stunning songs, but try as I might, I haven't really been able to fully interpret the song. It would mean the world to me if someone could kindly translate the song for me? I can tell every little phrase means something absolutely lovely, but the language barrier keeps me from fully appreciating the song, unfortunately. Have a wonderful day!

