The meaning goes like this " Netru nadhanda Kayathai yenne
Nyayathai vedalama *Can anybody forbid the real righteous path because of the temporary wound that it has given us yday. * Nyayam kayam avvane arivan avanidam Adhai ne vittuchel *Only The Lord knows which is right, and pain. Leave everything to him, and U march on unpertubed. * On 12/31/07, jamshid TC <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hmm...can somebody translate this ? > > > > -Jamshid > > --- On *Sun, 12/30/07, Vithur <[EMAIL PROTECTED]>* wrote: > > From: Vithur <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: Re: [arr] ATM Lyrics This reflects my mind > To: [email protected] > Date: Sunday, December 30, 2007, 5:48 AM > > These lines just show ARR's Surrender to Divine Will and Divinity > > On 12/29/07, sriramanus <[EMAIL PROTECTED] com <[EMAIL PROTECTED]>> > wrote: > > > > > > Netru nadhanda Kayathai yenne > > > > Nyayathai vedalama > > > > Nyayam kayam avvane arivan avanidam > > > > Adhai ne vittuchel > > > > just want to share this haunting line > > > > sriraman v.k > > > > > > > -- > regards, > Vithur > > A.R.RAHMAN - THE ABODE OF DIVINE MUSIC > > > ------------------------------ > Be a better friend, newshound, and know-it-all with Yahoo! Mobile. Try it > now.<http://us.rd.yahoo.com/evt=51733/*http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ+> > > > -- regards, Vithur A.R.RAHMAN - THE ABODE OF DIVINE MUSIC

