Hi Durba... I don't think it's dawn... It's "Shehar" (City). If you 
read whole paragraph u'll understand that.."The City has come at end 
of the day (evening)and it's time for rest from War"...


~Avinash
--- In [email protected], "durba bhattacharjee" 
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> 
> 
> 
> 
> 
> Thnx Thulsi for the post. I just wanted to correct some words 
which 
> I felt you misunderstood. One more thing, regarding `Sehra mein 
aayi 
> hai shaam'. Seher means dawn and hence the last word is shaam, 
which 
> means evening but not shyaam meaning Lord Krishna. 
> 
> Khaamoshi mein pukaar hai
> Aahhon ka bazaar hai
> Tanha dil bezaar hai
> Aaja hum is paar hai
> 
> Sehra mein aayi hai shaam
> Dooba din karke salaam
> Sard hawaa ka jhowka tere naam 
> Talwaron ko apni de araam
> 
> Dharti ke is aangan ko
> Khoon se na rang daaman ko
> Hona tha jo woh ho chuka
> 
> Hota hai khud waqt dawaa
> Theekhi yadein bhool hi jaa
> Ashko mein doobi hai kyun yeh jaan
> 
> Sooraj kal phir aayega 
> Jeevan chalta jaayega 
> Palne de arma ka jahaa
> 
> Kyonki tu tanha hi nahi hai 
> Sang tere hum
> Dil ke aankho se dekhe hai 
> Tujhko humdum
> Har lamha
> 
> Mujhko de aawazein tu
> Jab bhi chaahe saathi tu 
> Jaise parbat chhalke saagar mein
> Baante tanhayee hum saath mein
> 
> Mushkil mein aasani hai
> Takleefon mein raahat hai
> Inse hi aage nikaljaa thu
> 
> Apne bhi khoye tune
> Aansoo bhi paaye tune
> Himmat ko manzil dega thu 
> 
> Kyonki tu tanha hi nahi hai 
> Sang tere hum
> Dil ke aankho se dekhe hai 
> Tujhko humdum
> Har lamha
> 
> Khaamoshi mein pukaar hai
> Khaamoshi mein pukaar hai
> Aahon ka bazaar hai
> Tanha dil bezaar hai 
> Aaja hum is paar hai
> 
> Khaamoshi mein pukaar hai
> Khaamoshi mein pukaar hai
> 
> Durba
> 
> --- In [email protected], "Thulasi Ram" <karokelip@> 
> wrote:
> >
> > here ya go........
> > 
> >  Khaamoshi mein bhi pukaar hai
> > Ah-ahon ka bazaar hai
> > Tanha dil besahara hai
> > Aaja hum is paar hai
> > 
> > Sehra mein aayi hai shyaam
> > Dooba din karke salaam
> > Sard hawaa ka jhowka tere naam
> > Talwaron ko apne de araam
> > 
> > Dharti ke is aangan ko
> > Khoon se na rangna manko
> > Hona tha jo woh ho chuka
> > 
> > Hota hai khud waqt dawaa
> > Theekhi yadein bhool hi jaa
> > Ashko mein doobi hai teri jaan
> > 
> > Sooraj kal bhir aayega
> > Jeevan chalta jaayega
> > Palne de arma ka jahaa
> > 
> > Kyonki tum tanha hi nahi hai
> > Sang tere hum
> > Dil ke aankho se beete hai
> > Tujhko humdum
> > Har lamha
> > 
> > Mujhko de aawazein tu
> > Jab bhi chaahe saathi tu
> > Jaise parbat jhalke saagar mein
> > Baante tanhayee hum saath mein
> > 
> > Mushkil mein aasani hai
> > Takleefon mein raahat hai
> > Inse hi aage nikaljaa thu
> > 
> > Apne hi khoye tune
> > Aansoo hi paaye tune
> > Himmat ko manzil dega thu
> > 
> > Kyonki tum tanha hi nahi hai
> > Sang tere hum
> > Dil ke aankho se beete hai
> > Tujhko humdum
> > Har lamha
> > 
> > Khaamoshi mein bhi pukaar hai
> > Khaamoshi mein bhi pukaar hai
> > Ah-ahon ka bazaar hai
> > Tanha dil besahara hai
> > Aaja hum is paar hai
> > 
> > Khaamoshi mein bhi pukaar hai
> > Khaamoshi mein bhi pukaar hai
> > 
> > 
> > 
> > On 3/10/07, madhu sarma <arr_madhu@> wrote:
> > >
> > >    hey ppl ..
> > >
> > > can neone get me da lyrics of da song ."khaamoshi mein pukaar 
> he" ..hindi
> > > version of warriors of heaven and earth ..
> > > plzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
> > >
> > > thnx.
> > > Mads.
> > >
> > >
> > >
> > > ------------------------------
> > > We won't tell. Get more on shows you hate to 
> 
love<http://us.rd.yahoo.com/evt=49980/*http://tv.yahoo.com/collection
> s/265%0A>
> > > (and love to hate): Yahoo! TV's Guilty Pleasures 
> 
list.<http://us.rd.yahoo.com/evt=49980/*http://tv.yahoo.com/collectio
> ns/265%0A>
> > >
> > > 
> > >
> >
>


Reply via email to