bd_ wrote:
>  Terms used in the remainder of the B Nomic ruleset shall be interpreted
>  similarly, except that Agoran terms shall be used if and only if the use
>  of the term explicitly calls for the Agoran usage.

This seems to be recursive.  The means of definition that it refers to
makes reference to definitions in the B Nomic ruleset, but it's trying
to use that to say how B Nomic rules are to be interpreted.  I suggest:

      In the remainder of the B Nomic ruleset, by default, no external
      interpretational conventions apply.

>1. This is a binding agreement governed by the Rules of Agora. Parties
>to this Agreement shall be known as B Nomic Players. Henceforth in this
>document, B Nomic Players shall be referred to as Players (with a
>capital P).

There's a problem with using capitalisation for differentiation, which
is that the difference is invisible at the start of a sentence.

>2. Players shall act according to this Agreement. This however does not
>impair the ability of Players to act as individuals on their own behalf.
>Players shall jointly act as B Nomic.

These sentences are out of sequence.  The second sentence is meant to
qualify the third, not the first.  Swap the second and third sentences.

>3. This agreement comes into effect seven days after its enactment as a
>Rule of B Nomic. At this time, any Player of B Nomic is assumed to have
>agreed to this agreement. Any Player who registers in B Nomic after the
>enactment of this Rule is assumed to agree to this agreement.

How about "... thereby becomes a party ...", rather than "... is assumed
to agree ...".

>4. Once this agreement comes into effect, the current Administrator of B
>Nomic is ensure

Parse error.

>7. Unless otherwise stated in the authorizing rule, B Nomic Actions are
>to be executed by the B Nomic administrator as soon as possible. [[ ie,
>within seven days ]]

Might want to shorten that, to let B Nomic vote reliably.

-zefram

Reply via email to